Ei merkelig fortelling
Bonbakkan er nordom Bleik. Like nordom kjem Raskeryggen rett nedigjønna fjellet. Litt lenger nord igjen har vi fjelltoppane Søstern', med Søsterlia og Søsterlibakkan inn-punde.
Ein mann på Bleik fortel: «Eg er fødd i 1898, og eg trur eg var 12-13 år den gongen. Eg og ein jamgamling ita meg, vi va nordover gåanes. I den tida va der ikkje vei. Så trefte vi ein fyr, ein fremmend fyr som vi ikkje hadde sett før. Så sei han det: 'Ska eg gje dokker to ressing?'
Jamgamlingen minn va vargen i kjeften, han og. Han svara det: «Vill du holde kjeften dinn åtte, eller så skal eg vel nesten gje deg to ressing!' Då hørte vi ikkje meir ita fyren. Han strauk nordover, men vi såg ikkje så nett kor det bar av; iallfall var det nokalunde i den leia som hula låg. Den dag i dag veit eg ikkje ka «to ressing» ville seie, men eg har tenkt på det sia: Fyren budde naturligvis der i hula. Og eg trur der budde folk etter den tid og.
Eg va ein gong neri den hula. Der va ikkje meir så brysthøgda punde taket, så vi kunne ikkje stå bein. På golvet va der nokeslags skinn. Eg to' og letta i eine hjørnet, og eg fekk det til at det va kobbeskinn. - Hula låg midt imella Søstern' og Raskeryggen, og det va fleire av de som va unga då som hadde vore neri der. Seinare e ho føken over med sand».
I lista over tiendepengane for Andenes len år 1521 er det etter ein Severin i Sløyken på Andenes nemnt ei Beritte «po Veppeskedt». Det er ikkje likt til at det lenger finst noke namn på Andøya som liknar på «Veppeskedt». Men om det er noke i sagnet om at det har budd folk innmed Søsterlibakkan, slik namnet Bon(de)bakkan også kunne tyde på, så kan Veppeskedt vere ei forvansking av samisk Oabbas-gied'de, det vil seie «Søsterenga».1
1 Oabbas-gied'de er elles det samiske namnet på Bakkevoll i Kvenangen. Sjå
også «Håløygminne» b. 12 s. 446.

